Troisième Partie

Between five and nine recruits shall be assembled in one rank, elbow to elbow.

Premiére Leçon

Marche de front.

1. Peleton en avant. . [pel·a·tahn - on - ah·vahn] Squad forward

2. Guide à droite (or à gauche). Marche. [geed - ah - dwaht - marsh] Leader to the right (left).

3. Pas accélére. Marche. [pah - ax·say·lair - marsh] Quick time.

4. Pas ordinaire. Marche. [pah - or·deen·air - marsh] Ordinary time.

5. En arrière. Marche. [on - ahr·ree·air - marsh] Step back to the rear.


Deuxième Leçon

Marche de flanc.

1. Pelaton par le flanc gauche. À gauche. Marche. [pel·a·tah n - par - leh -flan - ghosh - marsh]
Platoon march to the left flank.
At the second word of command [à gauche or à droite] the recruits will face appropriately. At the executive command, Marche, they shall step off with the left foot at pas ordinaire.

2. Par file à droite. Marche. [par - feel - ah - dwaht - marsh] By file to the right wheel.
At the executive command, Marche, the leading soldat of the file shall wheel and then march straight forward. Each soldat will advance to the same ground as the lead soldat, wheeling successively as did the first soldat

3. The instructor will also ask the recruits to turn to the right or the left on the march, thus:
Par le flanc gauche [or a droite]. Marche. [Par - leh -flan - ghosh - marsh]
At the executive command, which shall be given a little bit before one of the feet is brought to the ground, the recruit shall turn the body, plant the foot that is raised and just coming to the ground, in the new direction, and step off with the other foot without altering cadence.

4. Pelaton, halte. Front. [pel·a·tahn - halt - frohn] Platoon, halt. Face front.


Troisième Leçon

Alignement.

At the command, the whole rank, excepting the two men placed in front, by the instructor, as a base to dress on, shall steadily march up to, and place themselves on the new line. The instructor, situated five or six paces in front of the rank, and facing towards it, after alignment, proceed to the rank which has served for a base to dress on.

À droite. (or à gauche) alignement. [ah - dwaht - ah·leen·mon] By the right (left) dress.

Seeing the whole, nearly, of the rank dressed, he will command:

Fixe. [feex] Eyes front.

Alignement

At this command, the recruits shall turn the head to the position previously the front, resuming their immovable position. Dressing back is conduced on the same principles; the recruits shall step back a little beyond the line, and shall then move up to it by taking small steps to the front. In this case, the command given by the instructor will be:

En arrière à droite alignement. . [on - ahr·ree·er - ah·leen·mon] . By the right rear dress ranks.


Quatrième Leçon

Wheeling on a halted, and wheeling on a moving pivot. Wheelings on a fixed, or a halted pivot are used for wheeling from line into column or from column into line. Wheelings on a moveable pivot are for changes of direction for a marching column. When a wheel is made on a fixed point, the pivot man simply turns in place marking the time. In wheeling on a moveable pivot, the man takes steps of six inches, in order to clear, or disengage the ground for succeeding platoons, or subdivisions. This is necessary, in order that the subdivisions column may be enabled to change their direction without losing their distances. In both cases mentioned, the man wheeling on the outer rank must always take steps of two feet.

Conversions de Pied Ferme.

1. Par pelaton à droite. Marche. [pa r - pel·a·tah n - ah - dwaht - marsh] By platoon right wheel.

At the executive command, the soldiers shall step off with the left foot, and turn, at the same time, the head a little to the left, eyes fixed in the direction of those of the men who are on their left. The man on the pivot shall mark time, turning gradually and conforming himself to the movements of the wheeling flank; the man on the outer, or wheeling flank shall step the pace of two feet and he shall always feel the elbow of the man next to him with-out ever pushing or pressing upon him.

1. Pelaton, halte. [pel·a·tahn - halt] Platoon, halt.

The instructor will then go to the reverse flank, that which described the outer radius of the wheel, and position the last two soldat on that flank as a guide for the rest to align on.

2. A gauche alignement. [ah - ghosh - ah·leen·mon] By the left dress ranks.

At this command the rank shall dress on the two positioned soldat. The instructor will then give the order Fixe.

Conversions en Marchant.

Wheeling on a Moving pivot.

1. A droite conversion. Marche. [ah - dwaht - con·ver·see·on] Right shoulder forward.

The first word of command shall be given when the rank is two paces from the point where the pivot is to commence. At the executive command the wheeling shall begin as on the halted pivot, exept: the touch of the elbow is given from the reverse flank, not the pivot flank; the pivot soldat will conform his movement to the reverse flank describing the larger arc, feeling lightly the elbow of the next soldat, and taking steps of six inches shall describe a smaller arc which will clear the initial point of his wheeling. When the instructor is satisfied with the degree of the wheel he will give the order:

2. En avant. Marche. [on - ah·vahn] Forward march.

The first command shall be given two paces before the wheel is finished. At the executive command the soldat on the reverse flank will instantly move straight forward and the soldat on the pivot shall resume the normal pace.

Changer le direction sur le coté du guide.

1. Tournez à gauche. Marche. [tour·nay - ah - ghosh] Left shoulders forward.

The first command shall be given when the rank is within two paces of the initial point of wheeling. At the executive command when the rank is to commence the wheel, the pivot flank shall turn to the left or the right, and shall, without slowing or quickening the cadence of, and without lengthening or shortening the the step, prolong or move forward in the new direction; The rest of the rank shall quickly conform to the new direction, but without running; and for this purpose each man shall advance or bring forward the shoulder farthest from instructor and touch the elbow of the man between him and the instructor, placing himself on the same alignment with the instructor, then turning his head and eyes to the front shall arrive aligned on the of the instructor on the pivot flank.


| École du Soldat |

| Premiére Partie [Position du soldat] |

| Seconde Partie, 1ér et 2ème Leçons [Port d'armes] | Seconde Partie, 2ème Leçon [Loading] |

| Seconde Partie 2ème Leçon [Firing] | Seconde Partie 2ème Leçon [Inspection] |

| Seconde Partie 3ème Leçon et 4ème Leçon [Unit Fire] |